B009 | Een website vertalen om je afzetmarkt te vergroten!
16777
post-template-default,single,single-post,postid-16777,single-format-standard,qode-quick-links-1.0,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-theme-ver-11.1,qode-theme-bridge,wpb-js-composer js-comp-ver-5.1.1,vc_responsive
 

Een website vertalen om je afzetmarkt te vergroten!

Een website vertalen is iets dat tegenwoordig door steeds meer bedrijven gedaan wordt. De reden? Internationalisering! De wereld wordt steeds kleiner dankzij digitalisering. Digitalisering zorgt er namelijk voor dat het proces van internationalisering steeds sneller gaat. Bedrijven over de hele wereld werken met elkaar samen en dit is niet voor niets. Dankzij het internet kan je je afzetmarkt nu erg snel vergroten. Echter moet je er wel voor zorgen dat je je boodschap goed over kunt brengen in een ander land. Je beheert de taal nog niet goed en je hebt hier hulp bij nodig. Wanneer je kiest voor website vertalen, dan zal dit wel perfect moeten gebeuren. Het heeft natuurlijk geen nut als bedrijven uit een ander land op jouw website kijken en de teksten op de site grammaticaal niet kloppen. Dit zorgt voor minpunten, de kans op succes is dan al snel erg klein. Zorg er daarom voor dat het website vertalen goed gebeurt.

Verdiep je in de cultuur

In Nederland kunnen hebben we natuurlijk bepaalde normen en waarden. Dit geldt echter ook voor bedrijven uit andere landen. Zorg er daarom voor dat jij je hier goed in verdiept. Het kan namelijk zo zijn dat bepaalde Nederlandse gewoonten in een ander land niet kunnen. Je wilt natuurlijk geen mensen beledigen, verdiep je hier dus goed in!  Mocht jij dit gedaan hebben en heb jij de teksten in het Nederlands geschreven? Kies dan voor een partner die alles perfect voor jou vertaald. Je wilt natuurlijk niet dat dit slecht gebeurd. De teksten moeten perfect zijn en daarom zal je op zoek moeten gaan naar een betrouwbaar bedrijf.

Het vinden van de juiste partner

Je hebt de teksten dus al geschreven en je hebt je verdiept in de cultuur. Echter zal je nog wel op zoek moeten gaan naar een bedrijf dat dit perfect vertaald. Een mooi voorbeeld van een bedrijf dat dit kan doen is Translation Kings. Dit bedrijf doet werk voor grote bedrijven zoals Tesla Motors en Nike. Zij vragen maar €0.05 per woord en zij zijn het goedkoopste ISO gecertificeerde vertaalbureau. Dit bedrijf werkt met veel mensen over de hele wereld samen. Hierdoor kunnen zij een zeer lage prijs vragen. 99% van de klanten van dit bedrijf is tevreden en dit is niet voor niets. Zij zorgen er keer op keer voor dat websites perfect vertaald worden. Dit werkt natuurlijk veel beter dan website vertalen Google translate.

Laat andermans website vertalen

Het kan dus zo zijn dat jij je eigen website om wilt zetten in een andere taal. Of zelfs in meerdere talen. Wil jij niet je eigen site vertalen maar wil jij weten wat er op een site van een buitenlands bedrijf staat? Dan is het bij Translation Kings natuurlijk ook mogelijk om dit te laten doen. Dit bedrijf zal ervoor zorgen dat jij precies weet wat dit bedrijf doet. Aan de hand hiervan kan je kijken of het interessant is om met dit bedrijf samen te werken!

Geen reactie's

Geef een reactie